segunda-feira, 7 de setembro de 2020

Et Maintenant



Foto Arquivo pessoal



Hoje pela manhã acordei com esta canção na mente. Foi uma das canções que mais ouvia, mesmo sem saber o significado. Tinha 9 anos. Minha irmã mais velha também gostava muito.
A voz, o toque ao fundo, era (e é) tudo tão bonito e marcante. Atualmente, após todas estas décadas, constato que, também esta letra fez (e faz) sentido para muitos. Que lástima que o sofrimento existe. Deveria ser tudo bem mais bonito e alegre!

Imortal. Morreu aos 74 anos, em 2001. Valiosa contribuição neste mundo tão controverso.

Apesar de ser uma canção, digo a todos que se deixam tocar por ela: Resista. Viver vale a pena, por mais desconexa que possa parecer. Seja como o biólogo, que pesquisa só pelo prazer de descobrir!


GILBERT BÉCAUD - ET MAINTENANT 1962


 

https://www.youtube.com/watch?v=hmSBAJdie7E


Letra traduzida:

E agora o que farei? Depois de todo esse tempo, o que será da minha vida? Todas as pessoas são indiferentes para mim Agora que você se foi Todas aquelas noites por esse motivo E esta manhã que vem para nada Este coração bate por esse motivo Quem bate muito forte, muito forte E agora o que farei? Para nada deslizará minha vida Você me deixou a terra inteira Mas a terra sem você é pequena vocês, meus amigos, são gentis Vocês sabem que não podem fazer nada Mesmo Paris morre de tédio Todas as ruas estão me matando E agora o que farei? Eu vou rir para nunca chorar Eu vou queimar noites inteiras De manhä te odiarei E então uma noite em meu espelho Eu vou ver bem o fim do caminho Sem uma flor, e nem lágrimas No momento da despedida Eu realmente não tenho mais nada para fazer Eu realmente näo tenho mais nada."


Repito: Apesar de ser uma canção, digo a todos que se deixam tocar por ela: Resista. Viver vale a pena, por mais desconexa que possa parecer. Seja como o biólogo, que pesquisa só pelo prazer de descobrir!






Nenhum comentário:

Postar um comentário